阿姆斯特朗和失魂落魄的管家一起走回别墅。
他说:
“你镇定些!怎么了?”
“请到这边来,先生,这边。”
他打开餐厅的门。阿姆斯特朗走进去,罗杰斯紧随其后进去,随手拉上门。
“好吧,”阿姆斯特朗问道,“到底发生了什么事?”
罗杰斯喉咙发颤。他拼命咽着口水,一字一顿地说:
“这儿有个问题,先生,我实在搞不明白。”
阿姆斯特朗紧张地问:
“问题?什么问题?”
“你也许觉得我疯了,先生。你可能会说这没什么。但是,我真的搞不明白,先生。总得有人解释一下啊,这件事太奇怪了!”
“行了,你快告诉我到底有什么问题?别再说些没用的。”
罗杰斯又咽了咽口水,说:
“是那些小瓷人,先生。摆在桌子正中的那些小瓷人,一共有十个。本来应该是十个。我发誓,本来一共有十个。”
阿姆斯特朗说:
“是啊,是十个。昨天晚上吃饭的时候大家数过了。”
罗杰斯凑过来。
“问题就在这儿,先生。昨天晚上我收拾桌子的时候,只有九个了。我当时就注意到了,也觉得有点儿奇怪。但无非就是有点儿奇怪,没再多想。今天早晨我摆桌子的时候,没注意这些小瓷人,因为我心里乱成一团麻。可是现在,先生,我正要收拾桌子,如果不信的话,请你自已看看吧。小瓷人只有八个了,先生!只有八个!这是怎么回事?只有八个了……”
第七章?l
1
吃过早餐,布伦特叫上维拉和她一起去岛的最高处,看看船来了没有。维拉同意了。
海风清新,海面上泛起白色的浪花。既看不到出海的渔船,也没有摩托艇的踪影。
对岸的斯蒂克尔黑文小村此时也看不清楚,只能看到高处山坡的轮廓,那是一块突兀的红色岩石,与狭窄的海湾形成鲜明对比。
埃米莉·布伦特说:
“昨天开船送我们过来的人看起来就靠不住。今天上午都这么晚了他还不来,真是奇怪。”
维拉没说什么。她正在努力克制自已越来越惊慌不安的情绪。
她暗暗生气,对自已说:
“必须保持冷静。现在这副样子都不像我自已了,我不是总能把自已控制得很好吗?”
等了一会儿,她说:
“希望他会开船来接我们。我……我真想离开这儿。”
埃米莉·布伦特面无表情地说:
“我打赌没人不想离开这里。”
维拉说:
“这一切都太诡异了,乱成一团。”
上了年纪的埃米莉·布伦特突然自言自语道:
“我真后悔,怎么就轻易上了当。只要稍微动脑子想一下,就能发现那封信其实荒唐至极。可是,当时我竟然不假思索,深信不疑。”
维拉木然回应着:
“我也是。”
“我太想当然了。”埃米莉·布伦特说。
维拉战战兢兢地倒吸一口气,说:
“你真的认为就像你刚才在餐厅里说的那样?”
“亲爱的,你把话说明白点儿,你想说什么?”
维拉低声说:
“你真的认为是罗杰斯和他太太杀害了那位老太太?”
埃米莉·布伦特若有所思地凝望着海的另一边。过了一会儿,她说:
“我个人认为一定是这样。你觉得呢?”
“我不知道。”
埃米莉·布伦特说:
“发生的一切都证明了我的想法。罗杰斯太太晕过去了,而她丈夫失手摔掉了咖啡盘,记得吗?还有他的解释,一听就是假的。我看啊,就是他们做的。”
维拉说: