“好了。”她向他伸出手,“还给我,我才看了个开头。”
他避开她的手:“这没什么好看,我记得作者在书里多次贬低女人的灵魂,觉得你们全部都低级、软弱、虚荣,你继续看下去只会生气,还是继续陪我说话吧。”
薇洛诧异地看他一眼,有些意外他怎么也喜欢什么都读一下。
“他竟然认为女人有灵魂?对于他所处的年代来说,他可真是个进步人士。毕竟我以为还要再过一千年,大家对童贞女马利亚的崇拜达到了顶峰,男人们才终于停止了探讨女人是否拥有灵魂这个蠢问题。”
讥讽过后,她继续道:“总之,我并不在乎这些问题。我要是真细究这些,没书可读了,而且你说得就跟你不轻视女人一样。”
“嗯?我是什么时候还轻视了你吗?我们这边一直是非常开明非常尊重女性智慧的,比如百年前就有了女教授,劳拉·巴斯,玛利亚·阿涅西……也许你以后会有兴趣去博洛尼亚看看?博洛尼亚一直是个很不错的地方,我就是在博洛尼亚念的大学。”
他可真是转进如风,一般人估计都跟不上他的思路。
“你看起来已经有不少计划了?”
“我希望你可以好好看一看我的国家。不过南边就算了,虽然你可能也会很感兴趣,像是西西里岛、那不勒斯之类,但事实上,意大利的北方与南方就是一个天一个地,那种贫穷落后、又脏又乱的地方根本不适合你,那里的乡巴佬也个个又黑又矮又丑、愚蠢且法治意识薄弱,非常危险……”
薇洛心想,这人刚刚是不是还在向她力证自己并不歧视女人,结果只是转眼的工夫就开始歧视他们的南方人,说得那边仿佛是人间地狱,她不认为真的会有这么夸张……
“比起你说的,我还是更好奇威尼斯,虽然经过了拿破仑的侵略后,它好像已经彻底衰败了,但依旧有许多人视它为圣地,尤其是那些浪漫主义者,比如拜伦勋爵就深深地迷恋它。”
从她那种痴迷的表情可以看出来,她似乎颇为欣赏拜伦。
但阿莱西奥对这位英国男爵的印象,除了那些美丽的诗句之外,就是这也是个卡萨诺瓦一般肮脏荒唐的男人……
他的品德不比拜伦好上百倍不止?会写几首酸诗可真是好,不管干了些什么都能被洗得干干净净的。
薇洛没有理会他的表情,又继续道:“我曾经还非常希望可以亲眼看看圣马可大教堂这个久负盛名的艺术殿堂,而且,莎士比亚也在他的作品爱的徒劳中提起过一句谚语,Venetia, ? Venetia,Chi ? non ? ti ? vede,non ? ti ? pretia.(威尼斯,威尼斯,没见过你的人才不会赞美你。)”
她将这句谚语念得像诗一样美丽。
可他却冷不丁地想起,它是不是还有下一句?
Ma ? chi ? ti ? vede, ? ben ? gli ? costa.(但看到你的人,会付出代价。)
阿莱西奥不免觉得自己的想法有些扫兴。
他将它抛之脑后,低下头,靠在了她的脖子上。
“威尼斯当然是必不可少的,它是曾经世界的中心,巴黎未必能比拟它的辉煌。啊,对了,我记得那里是不是还诞生了第一位女博士?我想,我们意大利确实自古以来就非常适合有才华的女性居住。”
薇洛可真受不了他这个献宝的样子,拿着个例一直在这里吹嘘有什么意思呢?哪个国家还没有几个有名气的女学究了?反正女人普遍无法接受高等教育这一点,全世界都是一样的。
在她的走神中,阿莱西奥继续道:“我们可以从米兰开始旅程,不过得等天气再凉爽一些,现在的米兰还是会有点热,然后经过布雷西亚、维罗纳、帕多瓦……最后在威尼斯度一个长假。我们会坐上贡多拉,在大运河畅游,我们一定得经过叹息桥。”
她回过了神:“你相信这种传说?”
“信一下也不要紧。”阿莱西奥道,“你也不能保证那都是假的。”
薇洛好笑地看着他:“那确实是假的,上帝不会这样行事。”
“行了,圣女。”
别总是在这里???上帝不上帝的了,听着真是头疼。
0046 什么孽缘
阿莱西奥把她的小破书也扔到一边。
“我的图书室里明明收藏了那么多有趣的书,结果你好像就只发现了一本,心思全在各种无聊的读物上了。”
说完,他看着她那神情古怪的样子,又笑了:“你的脸怎么又开始变红了,今天天气好像也不是很热。”
“你可以继续羞辱我!”薇洛用高傲的语气道,“反正我一点儿也不在乎!”
看着她这个模样,阿莱西奥无奈地吐了口气,道:“你怎么又开始了?典型的女性作风,总是喜欢把一些男人压根没说过的话硬塞进他嘴里,我究竟哪个词是在羞辱你了?”
“你这不也是相当典型的男性作风,时刻不忘高高在上地评论女性。”她道,“你当然是感觉不出来你在羞辱我,但我若是也羞辱你,你肯定就敏感了。”
阿莱西奥静静看着她气呼呼的脸,感受着她挺直的背正紧紧地靠着自己的臂弯,不得不说,当有一个软玉温香的淑女坐在怀里,不管究竟在聊什么都是一样的令人心情愉悦。
“你估计不知道,每次你试图跟我斗嘴的时候,我都会觉得你非常性感。”
薇洛皱起了眉头,想也不想便偏过头道:“变态。”
“变态、恶魔,好吧,你还有什么词?又或者,再骂我是山羊之子?”
天呐,每次想到这个词他都觉得自己迟早得被她笑死,她是真的认为这有哪怕一丁点的攻击性吗?
“情人之间就是这样,天天骂来骂去,这代表了我们拥有满满的激情。”
薇洛有些后悔,自己的一句“变态”好像骂得早了一点,不然也不至于现在还真的不知道该再用个什么词好。
“我的母亲也喜欢阅读,她的房间与私人起居室有大量藏书。”
阿莱西奥见她红着脸说不出话,上手捏了捏,也不再继续逗她了。
“当然她现在年纪大了,身体不好,眼睛也不好,都是由女伴来念给她听,我一直都有为她订阅英国的新书与报刊,以后也加上你的一份好不好?可不能让你到了意大利就读不到了。”
薇洛感到有些奇怪,但她也很快就做出了猜测:“她……是个英国人?”
阿莱西奥惊讶的样子就像在说:你居然现在才发现吗?
“前任唐卡斯特侯爵是我的外祖父。”
唐卡斯特侯爵?
哦,是的。