“……我在厕所外面,谢谢。”对面再次安静,卢卡斯纠正?,“再说了,十号府邸的?厕所,国防部?和通信部?都会?来定期排查,可不是传统意?义的?厕所。”
“所以怎么??你们现在可以在里面吃饭?”
“……”卢卡斯无语,庆幸这?人总算是不在外交部?了。
否则就?凭他这?张嘴,危险系数堪比在火药桶上?点火,不知道要惹出多少外交风波。
卢卡斯“啧”一声,懒懒散散地道:“这?个?资料啊……你知道我进内阁也有段时间了,我也不像你,有收集资料复盘的?习惯,毕竟以我这?种天资,也不太需要……”
“我听达西先生说起那个?约克郡海岸的?Hornsea 3风能项目,似乎是还?有项目的?资金缺口,上?个?月他还?问我来着。”
“嗯,知道了,不就?是点资料,我本周内就?让秘书整理给?你。”
卢卡斯笑?靥如花,“没有的?没有的?,为国效力不分彼此,客气?了客气?了。好的?,就?这?样,我先挂了。”
“嘟”的?一声,手机挂断。
卢卡斯盯着锁屏的?屏幕思忖良久,突然对这?项确立于1990年的?财政法案,产生了动摇……
第41章 伪君子 变态的地址找到了
没过几天?, 许知韵还是收到了Fiona发送的项目人确认表。
S+的核能项目依然是她和Dylan负责,严聿在确认书上签了字,也就是说他同意了Fiona的安排。
别扭了好几天?的心情终于晴朗了一点, 就连今天?要和严聿一起参加的中英马球交流会, 许知韵都?觉得没那么难熬了。
因为是小范围的参观和探讨, 交流会采用了更灵活的交传方式。
作为汉姆马球俱乐部主席怀特先生的翻译,严聿需要全?程陪同。
严聿自己?就是半个马球专家,作为助理翻译的许知韵工作就轻松许多。
她只用负责流程协调和记录补充,术语核对和资料整理这一块,基本?用不上她。
可?就算是这样, 为期三天?的近距离学?习和观摩,也让许知韵学?到很多。
交流结束的时?候, 英方特地准备了一场盛大的送别晚宴。
他们的工作,就只剩下晚宴开场时?的致谢和总结的翻译。
中方先对此次交流的成功表示了难忘和感谢,也邀请英方前往中国。
一片掌声?之中,英方主席怀特先生走上了主席台。
几天?接触下来, 许知韵对他的印象并不坏。他是个严谨又优雅的老头,永远都?是绷直脊背, 一副精神抖擞的模样。
或许是被中方的发言感染, 怀特先生此时?笑?成了一朵花儿,一开场就抛出?几句调侃, 逗得在场的人笑?声?不断。
自己?的主场,观众席里没有语言障碍的英国人居多。欢乐的开场过后?, 怀特先生越说越兴奋,一点都?没有要停下来让严聿翻译的意思。
许知韵掐着时?间,越来越慌。
直到十分钟后?,眼见对方还没有停下来的打算, 她只能找人潜到台前挥手提醒。
可?是……怀特先生根本?没有看到。
许知韵不禁有些忐忑地去寻找主席台上严聿的表情,却见他一副冷淡的神情站在台后?不起眼的地方,双眼平视前方,不知道?在想些什?么。
交传没有笔记,翻译全?凭脑子?硬记。
一般来说,有经验的发言人会在表达完一个完整的信息单元后?会停顿,通常就是一两句话的长度。
可?是看看时?间,已经快要二十分钟了,对方好像完全?忘记了他还有个翻译。
许知韵没有办法,只能尽量把笔记写得详尽一点,想着等?下严聿翻译的时?候,可?以把笔记发给他,剩下的,也只能看他的造化了。
毕竟她是真的尽力了,翻译出?了什?么问题,严聿也不能把过错推到她的头上。
可?想是这么想,只要一想到等?下严聿翻译得磕磕巴巴、信息颠三倒四,许知韵就会感到一种奇怪的慌张,好像丢脸的人是她。
不知不觉,手心已经涔涔地出?了汗,在Pad的屏幕上留下几团洇湿。
终于,在接近四十分钟的酣畅讲演过后?,怀特先生想起了默默站在身后?的翻译。
他这才回神似的,露出?点尴尬和懊恼,而场上所有人的目光都?随他转移到了严聿的身上。
许知韵早已看准时?机,就等?这个档口把写好的笔记发过去。
为了让他知道?,许知韵还特地走到后?台,举着自己?的手机提醒严聿看。
严聿愣了一下,但跟随她的提示点开自己?的手机,眼里就流露出?一丝笑?意和了然。
他没再看许知韵,拿着手机走上了前台。
接下来的四十分钟,许知韵就像是坐上了一趟缓慢爬升的云霄飞车。
严聿依然是那副优雅得体、游刃有余的模样,把怀特先生的演讲翻译得精准又完整。
可?脑子?里绷着的那根弦一直在那里,她因为长达四十分钟的记录精疲力竭,到了后?面,专注力就有些跟不上。
怀特先生引用的好几处中文?古诗,她都?没反应过来,但是为了顾全?大局,许知韵只能战略性跳过。
虽然这不是什?么大事,也不会影响发言的内容,但这些细节毕竟体现了对方的友好和诚意,直接略过的话,到底是有些遗憾和内疚。
可?是,当许知韵听见严聿完整地翻译出?演讲的后?半段,甚至还把怀特口误的诗人李白纠正成李咸的时?候,她才反应过来严聿并没有看她的笔记。
他只是全?凭自己?的记忆,用另一种语言,把怀特的发言重新演绎了一遍。