“你说,这年头,买个房子是真不容易吭,这辛辛苦苦大半辈子,不就是想让儿女过得轻松些么。”赫佩尔站起身,走到一旁的茶桌边。
她拎起已经有些凉了的水壶,随意的往已经放好茶叶的茶杯里注水:“我有个朋友就喜欢喝淡茶,你说这淡茶有什么好喝的呢,我就偏爱些味道浓郁的。”
赫佩尔在泡茶一道上没什么研究,反正她往常只负责喝,又不需要自己泡。
她慢悠悠的倒着水,直到满溢出茶杯也没有停下。
原本放好的茶叶,被不停注入的水流卷起,又顺着溢出的位置掉了下去,看得一旁的主任直肉疼。
这可是他女婿孝敬给他的好茶!这可是阿拉巴斯坦王族都称赞过的好茶啊!
觉得时间拖延的差不多了,赫佩尔很干脆的放下水壶,不再折磨茶具,也结束了谜语人的人设,不再说些似是而非的废话。
她笑嘻嘻的来到主任身边,做出说悄悄话的样子,对着好脾气,弯腰做倾听状的主任放了个雷:“我们拿到了,某个暴发户做假账的证据哦,他这些年逃税逃了快2亿贝利,你说,这要是在市长换届的关键时候,有个明察秋毫的办公室主任追回了税款,会发生什么呢~。”
回忆起被暂时收押的斯摩格,一脸不屑的,对前来做评估的督查队冷嘲热讽的模样,赫佩尔觉得既然都要捞人了,那她还是一步到位比较好。
她跟她舅都不会在罗格镇待多久,还是扶持个“自己人”上去吧。
赫佩尔拍了拍接住她暗示后,有点宕机的主任的肩膀,分神仔细【听】了一会缇娜那边的进展。
唔,不亏是政治家庭出身的女儿,很懂嘛,那以后捞斯摩格的重任就交给她好了。
赫佩尔并不觉得自己在做什么大逆不道的错事,她也不觉得,违抗命令的斯摩格哪里做错了,那家伙可不是为了保护一些【哔】才来做海军的。
泡茶泡出一杯白开水的赫佩尔,满意的拿起茶杯喝了一口。
“……就算我能追回2亿贝利的税款,也不可能上位的,我不过是个不值一提的小人物罢了。”
赫佩尔诧异的望向他:“谁说让你一蹴而就了,想得到挺美?”
“嗒嗒。”
敲玻璃的声音再次传来,打断了对话。
缇娜在两人的注视下,顺着并没有关上的窗户进屋了。
她将满满一大兜账本倒在办公桌上:“这是其中一部分。”
瞧给她急的,连口癖都没有了。
意识到赫佩尔不是在给他画饼,而是真的已经开始行动了,主任的神色逐渐变得微妙。
他走过去随便拿起一本开始翻阅,在行动间,褪去了一些老油条的气质。有冷静与自持,从老好人的面具下溢出,让他看上去瞬间变“聪明”了不少。
主任已经
不再年轻,他刚过完45岁生日没多久。但是他并没有中年男人的油腻,虽不健壮,但也没有弱不禁风之感。
不再微微驼背后,站在那翻账本的身影,看上去自有一股气势在。
确定是真货后,主任沉默了一瞬:“我还是那句话,我不过是一个小人物,头上还有一堆领导等着上位。”
他放下手里的册子,不温不火的与赫佩尔对视,再没有刚才慌张的样子:“你怎么能确保最后是我呢。”
赫佩尔并没有对主任的变化有什么反应,她当然提前做过些小调查,不然为什么要选他,难不成是因为他给自己发过绿植标兵的锦旗吗?
“这就要看你自己了~”
赫佩尔摊着手,摆出一副无赖的表情:“反正你已经上了我的贼船。哦,忘记告诉你了,我在来这之前呢,以你的名义,给上面的朋友们寄了些小礼物。”
她背着手在屋里走了几步:“比如说,一些会崩选票的小黑料啦,靠老婆家里上位后又养小三的证据啦,不择手段的黑历史啦。”
赫佩尔走到依旧冷静的主任身边,用手肘撞了撞他:“我这东风可吹起来了,但是最后谁能同风起,就不在我关心的范围里了哟。”
她招呼等在一边的缇娜,打算回去看戏了。
还在军营蹦跶的暴发户,不知道自己已经被抄了老底,身份也从“平民”摇身一变,成了“经济犯”。
罗格镇的权力中心,开始悄无声息的大洗牌。
这一次,被特权阶级狠狠打压过,又因为不肯同流合污而被边缘化的小鹏鸟,究竟能不能飞起来呢。
说着不关心结果的赫佩尔,其实还蛮期待的。
第32章
斯摩格戴着手铐, 百无聊赖的坐在临时收监的屋子里。
他对自己要被开除海军这件事,其实没什么感觉,就算时间倒流重来一次, 他也会选择上去揍人。
大不了去当海贼猎人。
负责训练这期新兵的总教官,并没有将他关进牢房,而是随便在男寝挑了间空屋子, 把他往里面一丢就不管了,连个看守都没安排。
暴发户不满的嚷嚷声离老远就能听见,斯摩格厌恶的皱了皱眉。
那个暴发户穿着一件酒红色的深V衬衫,外面搭着并没有系扣子的白色西服外套, 在西服的上侧口袋里, 还别着一朵新鲜的朱槿花。
深棕色的长发,被浅绿色的发圈束在一起, 斜放在一侧的肩膀上。男人大概三十来岁, 下巴上有些细密的胡茬,高鼻深目, 有一张大众情人款的帅气脸蛋。
只是现在两个眼睛都被斯摩格揍得乌青, 鼻子里还塞着用来止血的纸团, 让他的魅力大打折扣。
暴发户在十个手指上, 分别戴着不同颜色的宝石戒指,双手手腕当然也少不了标配的黄金手镯。
只能说是这个男人的手实在修长好看, 居然能压得住这种“死亡”搭配。
与他暴发户气质不同的是,他戴了一条,用红绳编织的项链。那个项链上不过是些深浅不一的绿色小石头,一看就是地摊货。