第45章(1 / 1)

赫尔墨斯闻言兴致反而高昂起来:“宁芙们大都擅长歌舞,你一定在谦虚。”

“听了您就知道我是不是在自谦了。”

阿波罗远远就听到了扫弦的声音。奏者明显是新手,一个调一个调僵硬地弹,音色不够干净,过长的停顿透出过剩的小心翼翼,显然担心下一次挪动手指就会按错位置。

以拿起陌生乐器就能随手弹拨的音乐之神的标准而言,可以说是极为糟糕。

阿波罗下意识蹙眉。当他绕过石屋的遮蔽看到声音来源时,眉心的褶皱又深了些微。

达芙妮坐在树下,正抱着里拉琴。赫尔墨斯就坐在她身侧,单手支颐,一边听她练习,一边笑嘻嘻地指出她的各种错误:左手按弦不及时有噪音,右手拨片拿的方法不对,在不同调之间切换的指法不够灵活,单独拨弦时带到旁侧的琴弦,等等等等。

达芙妮被说得有点气馁,鼓起脸颊。是没有对他展露过的坦率不满表情。

阿波罗眼睫颤了颤。

虽然被赫尔墨斯一连串的指摘打击得不轻,她没放弃,反而逐件改正过去。她态度良好,看赫尔墨斯弹空气里拉琴示范的目光极为专注。可惜在音律上她实在称不上有天赋,对于琴弦不同位置与能够弹奏出的声音的关系也一知半解,只是看着学的效用实在有限。

阿波罗远远望着都能发现的事,赫尔墨斯当然也察觉了。

“哎,不是这样,就差一点点。”赫尔墨斯好像终于看不下去,倾身过去,两指捉住达芙妮的左手指节,逐一顺着琴弦往上挪到正确的位置,而后从她手里取过拨片,轻轻在琴弦滑过。

一串和谐而纯净的和弦响起。

达芙妮惊喜地抬头,额角却差点磕到赫尔墨斯的下巴他们的距离因为上手纠正的关系,不知不觉变得很近。

赫尔墨斯嘴唇翕动,低声说了句什么。

达芙妮脸色微变,抬头张望,下一刻就与阿波罗四目相对。

赫尔墨斯也支着下巴朝阿波罗看过来,依旧笑笑的,脸上不见丝毫惊讶,仿佛早就知道他在那。

☆、第27章 27

阿波罗表情并无任何显著波动, 然而他沉默地走到两人面前时,达芙妮还是下意识地绷紧脊背。

他却没有看她,径直转向赫尔墨斯:“消息已经传到, 你没理由再在德尔菲逗留。”

赫尔墨斯无辜地摊手:“可也没有谁规定我不能来这里。”他刻意停顿数拍, 饱含戏谑意味地笑起来:“这里并非你的居所,我也没有打算偷走任何东西,我并未违背对你的承诺。”

闻言,阿波罗终于表露出些微不快, 拧起眉头盯着赫尔墨斯,瞳仁周围的那圈暗金色与身后的光冕变得鲜明。

来自神祇的强大威势令达芙妮呼吸困难。赫尔墨斯泰然自若地在她身前一挥手, 一道看不见的屏障将她隔开, 那股巨石压身的窒息感立刻消失了。

像有银针扎在眉心, 阿波罗眨了一下眼睛,像是突然意识到达芙妮就在近旁,身周的凛冽氛围霎时消散。

“不过我也确实该告辞了, ”赫尔墨斯起身,快活地吹着口哨与阿波罗擦肩而过,抬手将什么东西往后一抛, “之后见。”

阿波罗下意识接住, 摊开掌心,赫然是兽骨做的里拉琴拨片。

再回头看时, 众神信使的身影已经消失不见。

不知道赫尔墨斯是什么意图, 但他确实制造了又一个试探阿波罗态度的契机。达芙妮小心翼翼地提出:“如果我与迈亚之子打交道让您不快, 下次再见到祂,我”

“没有,”阿波罗没让她说下去,转而问道, 口气冷硬,“他来找你干什么?”

“祂来看看我过得怎么样,说是……”她眼神闪了闪,故意复述赫尔墨斯的措辞,“祂担心您又会和之前那样把我锁起来。”

阿波罗微妙地沉默片刻,垂睫看着她:“我在奥林波斯期间,你又做了什么值得被关起来监视的事?”

明知故问。如今德尔菲神庙地界等同容纳于神明的意识之海之中,她有什么小动作都瞒不过他。只要有心探查,他就能知悉她在任何时刻干了什么。

但他既然问了,达芙妮当然配合地卖力摇头。

阿波罗的表情和缓些微,视线随之挪到她抱在怀里的里拉琴上,口气还是很淡:“赫尔墨斯的来意仅此而已?”

达芙妮像是这才想起还有这茬,立刻把琴藏到身后,讪讪地垂头:“我原本想等到熟练些许后再为您献上演奏。可其他宁芙都很快学会了,我却始终追不上她们,就想请赫尔墨斯传授一些诀窍……”

阿波罗相较往常显得不依不饶:“那么他教会你什么了?”

她噎了噎,小声答道:“祂才开始教,您就来了……”

片刻寂静。

达芙妮从眼睫下窥探阿波罗的神色。他正低眸注视着她,绷起的唇线泄露了心绪,他明显在竭力克制着不耐,像在等待什么……

她忽然有些想笑。

“您是音乐的守护神,如果您愿意赐教哪怕只有几句指点,我也会感到非常荣幸。”

阿波罗矜持地颔首:“可以。”

达芙妮就近找了块石头坐下,左手手指按到弦上,动作一顿,抬头朝阿波罗看去:“拨片……”

可阿波罗已经不在原位。

他绕到她背后俯身低下来,越过她的肩膀确认她双手的位置,无言将拨片塞进她右手掌心。稍作停顿,他的左手绕过身侧,不容拒绝地包覆住她的,领着她的手指按住第一第三根弦。

“试着扫弦。”

他的吐息擦过她的颈侧,比起凉意,更多的是痒。她本能地颤栗了一下,拇指略松,琴弦随之闷闷震颤着发出一个单音。

“专心。”阿波罗听上去俨然是位严格不容情的老师。这么说着,他的拇指按住她的,把她固定在正确的位置,指腹比刚才更用力,从拇指到虎口的掌心紧密与她相叠。

和凡人弓箭手不同,银弓的勒托之子所拥有的神妙箭术并非长年累月练习的结晶,因此他的指节没有茧,掌心指腹那细腻又与人类皮肤迥异的触感甚至给她造成错觉,仿佛融化的大理石正缓慢将她覆盖、裹挟、以便吞噬。要这么做确实轻而易举,他的手比她大许多,虎口那弯弧度长出她一截,一收拢手指就能把她整个拳头都团进去。

体格差在这种情形下陡然变得惊心动魄,更不用说这具躯体的血液正因为恋慕对象近在咫尺而几乎失序地沸腾。被金箭蛊惑的心跳太吵了,她甚至怀疑阿波罗都能听到。