在宫廷里反复提起另外一位君主,而且还是一位能力和功绩都远远在他之上的君主,对于弗朗索瓦来说,这已经?不是反常了。
这已经?是他放下了自己的威严进行妥协的结果!
伊丽莎白道:“原来还有这些事!”
安妮轻蔑地道:“女巫审判、异端审判,几百年来都是这样?。只要看某个人不顺眼,或者是对方的财产太过诱人,只要给对方扣上一个异端的罪名就行!谁让当年的卢米埃陛下只是孤身?一个人在欧罗巴呢?”
如果异端罪名成立,至少那些虔诚的天主教徒就会迟疑,接下来的一步,就是不能把对方送进异端裁判所,也能鼓动偏激的天主教徒展开刺杀。
等?朱厚烨身?死,哈布斯堡最大的威胁消失,卡洛斯就可以翻身?,到时候朱厚烨是不是异端,还不是哈布斯堡家族说了算!
伊丽莎白道:“难怪!”
“怎么了?”
“陛下给我母亲的书信里说,圣经?总是把女人说成是最狠毒的,却从来不提男人的嫉妒心更可怕。”
第571章 奥利维亚的故事
这日的茶话会散得很早, 早得伊丽莎白?送走朋友后,还有时间拿出朱厚烨写给母亲的信细看。
她以前更纠结于自己的出身,而?这一次的异端审判, 让她意识到, 也许她看到的表象之后, 还有她不知道?的事情。
毕竟, 她的母亲从来就不是一个具有奉献精神的人?。如果她的母亲是那样的人?,那她只?会是另一个玛丽·博林,而?不是安妮·博林了。
这里面, 一定藏着根本就不能诉之于口、落于笔下的秘密。
因为太过专心?,她甚至没有注意到丈夫的归来。
“莉莉白??你还好吧?”
伊丽莎白?的异常, 让曼努埃尔有些担心?。
伊丽莎白?在他面前很少掩饰, 他也见过很多次伊丽莎白?严肃的模样。但是今天,不知道?为什么, 他有点?心?惊肉跳。
伊丽莎白?连忙回?神, 道?:“这次的异端审判, 我?多少有些在意。”
曼努埃尔道?:“哦, 原来是这样。这没有什么大不了的。政治就是这样。如果不是卢米埃陛下跟亚历山德罗主教谈过话,这次的审判绝对不会这么顺利。”
明眼人?都看得出来。
伊丽莎白?道?:“可那是罗马!”
曼努埃尔答道?:“没有毛病。不是每一个政客都是红衣主教,但是罗马的红衣主教绝对是政客, 每一个都是。”这是举世公认的真理。
“你怎么把这个拿出来了?”
曼努埃尔认得那只?描金紫檀箱子,那里面装的是玛格丽特·摩尔转交的、曾经属于安妮·博林的珍宝。
伊丽莎白?道?:“只?是有些在意。”
“在意?”
“是的。”伊丽莎白?道?,“以前, 世界到底是什么样子的呢?我?记忆里, 欧罗巴是富足的, 人?民的脸上永远带着红润且自信的笑?,每次我?去乌得勒支都有无数欢呼的人?群, 连你的姐妹都说这样的盛况在葡萄牙也不多见。我?从来没有想过,就连国王都会诬告清白?的绅士是异端!”
曼努埃尔道?:“你只?是希望知道?外面是什么样子?”
“是的。”
“这容易。”
曼努埃尔完全不纠结,他按照字面意思,从卢森堡请来了一位妇女?,让她穿上她自认为最好的衣服走到伊丽莎白?面前,给伊丽莎白?讲古。
伊丽莎白?看对方满头花白?,还以为年龄至少六十以上,一问对方不过四十出头,不免大吃一惊,连忙道?歉。
至于对方那身衣服,伊丽莎白?其实见过很多次,哪怕简陋、还有不少补丁,她也不会误认为是乞丐装。因为她知道?,很多生性节俭的老?妇人?,她们最好的衣服就是这样。乌得勒支就有很多这样的老?妇人?。
这位叫做奥利维亚的女?性倒是爽朗一笑?:“您真的是太好的,尊贵的殿下!我?也没有想到,跟您这样尊贵的殿下会想知道?我?的故事。”
“所以,您不介意?”
“当然不介意。毕竟您的侍从官给了我?足足五十枚金币!”奥利维亚道?,“所以,您是想知道?我?全部人?生吗?”
“是的。”
“其实我?挺平常的。我?是一个农场主的长?子长?女?,父亲是祖父的长?子,下面有三个弟弟。拥有一片超过四十英亩的农场,每年需要向领主缴纳数量不菲的租金、税和各种?名目的罚款。自我?出生之后,我?父亲就希望我?能成为城堡的女?仆。只?可惜,我?的样貌并不出挑。别说女?仆,就是做杂活的女?佣都没资格。”
奥利维亚的口音很重,伊丽莎白?听得有些吃力。
“你是说,下等女?仆吗?”
“不不不,是女?佣。尊贵的殿下,”奥利维亚解释道?,“女?仆是在房间?里伺候的,女?佣是在厨房里打杂做粗活的。”
“做粗活的女?佣也要看相貌?”
“是啊。女?仆和女?佣的容貌代表着领主老?爷的颜面,可马虎不得。”奥利维亚道?,“我?从小?容貌就不出色,好在生得壮实,身材也好。所以我?被城堡的男仆骗了,他告诉我?,他有办法让我?进城堡工作。”
“他骗了你?”
“是的,他本来就是跟杂役差不多,根本就不是什么少爷身边得用的贴身男仆。怎么可能为我?安排工作?”
“你是说,你用身体……”
“没错,谁让我?那时候年轻不懂事?”奥利维亚的态度相当随意,“其实很多人?都这么干。毕竟领主城堡的女?仆和女?佣,对于我?们这种?人?来说,是非常体面的工作。只?是我?比较倒霉,我?怀孕了。”
“怀孕了?”
“是的,我?生了一个男孩儿。”奥利维亚道?,“因此受罚,支付了相当于五个先令七个苏的罚款。”