房间里有?不少编织出的装饰品,还有?不少瓶瓶罐罐,似乎就是它们让整个小屋都?散发着草药的苦清香。

虽然屋子里面没有?开灯,但采光相当好,完全不会让人觉得?昏暗。

“你好,卡琳。”我转过头,把视线从屋子的装潢上收回,看向小木屋的主人。

那是一位头发灰白的老奶奶,手里正?修补着块毯子,她的脸上有?不少的皱纹,却不会让她显得?像巫婆那样可怕,反而会让人觉得?慈祥。

老人身上的披肩很特殊,似乎是用毛线和枯叶编制而成的,她的腰间挂着四个颜色的小布袋,鼓鼓囊囊地挤在一起,再往下是件灰朴的长?裙,一直盖住了脚。

我注意到她的眼睛并不显浑浊,反而透露着人在上了年纪之后特有?的沉稳智慧,并且在看着我时,她永远面带笑意。

与修女那悲悯仁慈的笑容不同,同样是温柔,同样是优雅,老人的笑容更像是看见了孙女来?玩的普通开心奶奶,仿佛下一秒就要给我塞上一堆东西让我带走了。

她很容易让人感觉到亲近,也让我没有?一开始那么紧张了,在对方的欢迎下,我乖乖地坐到了老人对面的小沙发上,诚实地开口,“不瞒您说,实际上……我也不知道我为什么要来?这里。”

是修女和《神曲》让我来?的,于是我就来?了。

我这人主要就是比较听话,从小到大都?没怎么叛逆过。

“噢,别?担心,亲爱的,我知道你是为了什么来?,我会帮助你的,”她对着我笑笑,放下了手机的编织物,“我是玛尔戈,你要来?一杯蜂蜜水吗?”

“呃,我……”

“那些小家伙一直在勤劳地干活,不是吗?但我问它们借蜂蜜的时候,它们却总是意外地慷慨,”玛尔戈起身走向厨房,完全没给我插嘴进去的机会,“对了,家里还有?一些曲奇饼干,我想我做得?还不错,安琳娜很喜欢。”

“安琳娜?”

“噢,她又忘记了,她总是忘记告诉别?人她的名?字,但不要责怪她,她不是故意的,只是活的时间太长?了,一时间要把自己的名?字想起来?也不是件容易的事情你刚刚从她的教堂里出来?,然

????

后穿过花园来?了我这里。”

原来?这是修女的名?字,我了然,并且暗暗地记住在心里。

“她帮了我一个大忙,我不会因?为这种小事就怪她的,况且就算她没有?帮那个忙,我也不会怪她的。”我看玛尔戈已?经把饼干装好了,赶紧上去帮她端盘子。

但这位婆婆只是挥挥手阻止了我的帮忙,“谢谢你,亲爱的,但没关系,尽管我上了年纪,这些饼干我还是能搬动的。”

我们又回到了客厅,玛尔戈将盘子放在我的面前,还有?两杯温热的蜂蜜水。

“尝尝吧,亲爱的,”她温和地开口,笑意里带上了些许调皮的意味,“虽然比不上你刚刚路过的那朵樱桃花的香气,但也不会太差啦。”

我咬了一口饼干,然后对她竖起来大拇指,“非常棒的饼干,玛尔戈!”

“噢,谢谢你,亲爱的!”老人被我真诚的夸赞取悦到了,她脸上的笑容又增多?了一些,嘴角高高扬起,“我知道你应该饿了,毕竟在花园里玩也是要体力的。”

我:……

其实我才吃过晚饭不久,真要说饿也没有?多?饿,不如说就是正?常状态。

但显然在老人这里,因?为我在花园里走了十多?分?钟,当然应该饿了。

大概这就是所?谓的“有?种饿是奶奶觉得?你饿”吧。

为了不辜负老人的期待,我努力地解决掉了一整盘的饼干,然后舒服地打?了个饱嗝。

“再来?一盘吗?”可能是觉得?这一盘不够我吃,玛尔戈又要起身去拿饼干。

我赶忙拦住她,生怕她又带着一盘曲奇回来?,“不用麻烦了!呃……啊,您刚刚说您能帮到我,是指什么呢?”

玛尔戈被我的话成功地转移了注意力,“是指你身上的传输速度,”她慈爱地笑笑,向我展示了她的能力,“我能让它像这朵花一样,加快一些速度。”

随后,她轻轻一抬手,我就看见窗台外的无尽夏,瞬间灿烂绽放了。

!难、难道!

是……时间吗?

我在心里猜测着,而玛尔戈的话印证了我的想法,“我曾为时间时间编织衣裳,这是它给我的回礼。”

!?

给时间编织衣裳?这是一般人能做到的事情吗!

呃,不对,让所?有?季节的花在同一时候绽放,也不是普通人能做到的。

“安琳娜应该告诉过你,她虽然能够让你心神平静,但你只要还身为欲望载体,就无法获得?自由,并且随时都?会有?危险,”玛尔戈的神色渐渐变得?严肃起来?,语气也加重了,“我从来?都?没有?理?解过文明,所?以不明白它为什么要将伤害增加给你们阅读者?们。”

“!您知道……”

“我们都?知道,”她打?断我的话,语气又柔和了下来?,“这个世界上有?一些人因?为得?到了特殊的机缘,于是获得?了接近核心的知识与漫长?的生命,我、安丽娜和西里尔,都?在此咧。”

“漫长?的生命容易让人变得?冷漠,也容易让人因?此一些事情而心软,至少,我们都?不太赞成文明的做法,它总是在计算着我们看不见的东西,这很人心慌。”

原来?还不止我一个人讨厌文明啊?

像是看出了我的心思,老人叹了口气,“它总有?它的理?由,其实我们不是不能理?解它,只是还在奢想着有?更好的办法吧。”

也许是这样,对于文明来?说只是做出了最小的牺牲,可它也没问牺牲的那些人愿不愿意。

大概它也不在意吧。

我晃晃脑袋,不再想那些没用的事情,而是再次向玛尔戈提问,“你的意思是,您可以加速我身上欲望的传输速度吗?”

“准确来?说,是缩短它传输的时间,不过结果是一样的,你也可以这么理?解,”玛尔戈露出了俏皮的笑容,“放心,亲爱的,我保证这不会对你有?任何伤害的,就像是帮你加速排毒一样,不会痛的。”