suffered much; you have seen him today; you have observed his
face when the paper was read.”
“I have observed his face!” repeated madame, contemptuously
and angrily. “Yes. I have observed his face. I have observed his
face to be not the face of a true friend of the Republic. Let him
take care of his face!”
“And you have observed, my wife,” said Defarge, in a
Charles Dickens ElecBook Classics
deprecatory manner, “the anguish of his daughter, which must be
a dreadful anguish to him!”
“I have observed his daughter,” repeated madame; “yes, I have
observed his daughter, more times than one. I have observed her
today, and I have observed her other days. I have observed her in
the court, and I have observed her in the street by the prison. Let
me but lift my finger!” She seemed to raise it (the listener’s eyes
were always on his paper), and to let it fall with a rattle on the
ledge before her, as if the axe had dropped.
“The citizeness is superb!” croaked the Juryman.
“She is an Angel!” said The Vengeance, and embraced her.
“As to thee,” pursued madame, implacably, addressing her
husband, “if it depended on theewhich, happily, it does not
thou wouldst rescue this man even now.”
“No!” protested Defarge. “Not if to lift this glass would do it!
But I would leave the matter there. I say, stop there.”
“See you then, Jacques,” said Madame Defarge, wrathfully;
“and see you, too, my little Vengeance: see you both! Listen! For
other crimes as tyrants and oppressors, I have this race a long
time on my register, doomed to destruction and extermination.
Ask my husband, is that so.”
“It is so,” assented Defarge, without being asked.
“In the beginning of the great days, when the Bastille falls, he
finds this paper of today, and he brings it home, and in the middle
of the night when this place is clear and shut, we read it, here on
this spot, by the light of this lamp. Ask him, is that so.”
“It is so,” assented Defarge.
“That night, I tell him, when the paper is read through, and the
lamp is burnt out, and the day is gleaming in above those shutters
Charles Dickens ElecBook Classics
and between those iron bars, that I have now a secret to
communicate. Ask him, is that so.”
“It is so,” assented Defarge again.
“I communicate to him that secret. I smite this bosom with
these two hands as I smite it now, and I tell him, ‘Defarge, I was
brought up among the fishermen of the seashore, and that peasant
family so injured by the two Evremonde brothers, as that Bastille
paper describes, is my family. Defarge, that sister of the mortally
wounded boy upon the ground was my sister, that husband was
my sister’s husband, that unborn child was their child, that
brother was my brother, that father was my father, those dead are
my dead, and that summons to answer for those things descends